|
|

AL Traducciones pone en marcha un plan para implantar el teletrabajo en un plazo de once meses

AL Traducciones ha anunciado la puesta en marcha de un plan de 11 meses de duración para implantar un sistema de teletrabajo tanto para los traductores internos como para los autónomos. Este plan se enmarca dentro del continuo esfuerzo por aumentar la rapidez, la calidad y los beneficios mediante la aplicación de las últimas tecnologías al volumen de trabajo. El objetivo de este sistema es centralizar todos los archivos utilizados por el personal de la empresa, de forma que se reduzca el tiempo de gestión de los archivos, que estarán disponibles para los traductores y técnicos de AL Traducciones en cualquier parte del mundo. La empresa estima que este sistema reducirá considerablemente el tiempo de espera del personal que trabaje en proyectos multinacionales, lo que permitirá a los clientes recibir sus traducciones de forma más rápida. Gracias a este sistema, AL Traducciones podrá poner a disposición de sus empleados distintos programas informáticos a través de Internet, lo que repercutirá en la coherencia y en la rapidez de los proyectos. La fecha tope para la ejecución del proyecto es el 30 de noviembre de 2004.

Imagen de José Gambín
José Gambín

José Gambín Asensio es licenciado en Ciencias Biológicas por la Universidad de Valencia y en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada. Ha desarrollado diversas funciones como gestor de proyectos, maquetador, y traductor freelance y en plantilla. Desde 2002 es socio fundador de AL Traducciones y actualmente desarrolla el cargo de Director de Ventas y Marketing.

linkedin logo