Boletín de noticias trimestral
TRADUCTIO

Edición Otoño 2018
 
Noticias | Trabajos | Tecnología | Negocio Internacional | ¿Sabía qué...?        
 

 


Bienvenido

Espero de todo corazón que las vacaciones hayan sido un momento de desconexión, relajación y de nuevas experiencias que haya servido para recargar las pilas al 100%.

Por nuestra parte, este mes se presenta muy excitante y necesitábamos estar al máximo nivel. El próximo mes esperamos sumar las certificaciones ISO 17100 e ISO 13485 a la actual ISO 9001, ¡que cumplirá 5 años en octubre!

Espero una vez más que, si no todas, encuentre de su interés algunas de las noticias que compartimos en este boletín.


Atentamente,
José Gambín

Director de Ventas y Marketing

 

 
 


Trabajos 

AL Traducciones hará las traducciones jurídicas EN>ES de la UE

El pasado mes de julio recibimos la agradable noticia por parte del Centro de Traducción de los Organismos de la Unión Europea de que AbroadLink Traducciones conseguía la primera posición en la licitación sobre traducción jurídica inglés-español.

Más información sobre

 
 
 


Negocio Internacional

Arbitraje en Hong Kong para contratos chinos: ¿sí o no?

Presentamos la traducción de este blog de Dan Harris, especialista en asuntos legales para hacer negocios en China. El artículo profundiza en qué lugar es más idóneo establecer el arbitraje en el caso de un contrato con un proveedor chino.

Más información sobre
 

 
 
© 2018 AL Traducciones - Todos los derechos reservados.
 
2018 AL Traducciones - Todos los derechos reservados. AL Traducciones es una marca registrada de AbroadLink Translations, S.L. con CIF ESB18612895 y domicilio social en Castellana Business Center - C/Paseo de la Castellana 40, 8ª Planta, 28046, Madrid, España
   

 

 


Noticias

Nuevas certificaciones de calidad: ISO 17100 e ISO 13485

Próximamente AL Traducciones incorporará la certificación de calidad sobre servicios de traducción, la ISO 17100, así como la certificación ISO 13485 para productos sanitarios, a la actual ISO 9001 para sistemas de gestión de la calidad.

Más información sobre
 

 
 
     
 

Tecnología

Wordfast en Linux

La traducción en el sistema operativo Linux permite a los traductores obtener las ventajas de un sistema operativo gratuito, potente y de bajo riesgo de infección, pero son pocas las herramientas de traducción asistida con versión para Linux: Wordfast es una.

Más información sobre
 

 
 
 


¿Sabía que...

se puede comunicar con un tambor?

No cabe duda de que somos seres gregarios y, como tales, nuestra necesidad de comunicación aviva la creatividad y el ingenio. Presentamos un ejemplo de comunicación donde se superan las limitaciones tecnológicas con el lenguaje: una especie de morse a ritmo de tambor.

Más información sobre