|
|

Presupuesto de traducción

Descuento del 10% en su primer proyecto

Presupuesto de traducción

Preguntas frecuentes sobre presupuestos de traducción

¿Cómo se calcula un presupuesto de traducción?

El presupuesto de traducción se calcula contando el de nº de palabras de los documentos y multiplicándolo por una tarifa por palabra.

¿Cómo se calcula un presupuesto de traducción?

Si el texto se repite, ¿tengo que pagar su traducción?

En parte. Las empresas y agencias de traducción profesionales utilizamos herramientas para detectar frases repetidas en un documento o entre varios documentos. El texto repetido se cobra a una tarifa mucho menor.

Si el texto se repite, ¿tengo que pagar su traducción?

¿Varía el precio según los idiomas?

Sí. Los idiomas más caros son los de Europa del Norte junto al japonés. Por lo general, resulta más económico traducir desde el inglés, en especial para idiomas menos demandados.

¿Varía el precio según los idiomas?

¿Hacen descuentos por volumen?

Sí. AL Traducciones tiene un política de descuentos por volumen de cada proyecto individual. Cuanto más documentos a traducir tenga para un proyecto, mayor puede llegar a ser el descuento aplicable.

¿Hacen descuentos por volumen?

¿Utilizan traductores nativos?

Sí. El uso de traductores nativos del idioma meta es condición indispensable en la traducción profesional, aunque hay traductores con un gran dominio de su idioma no nativo, el ser nativo es una garantía de calidad.

¿Utilizan traductores nativos?

Los documentos están en PDF, ¿los pueden traducir?

Sí, siempre que la conversión a documento de Word se haga correctamente, por lo que siempre es mejor que nos envíe el documento original a partir del cual se creó el PDF. Puede ser un documento Word, InDesign, PowerPoint, Excel, Illustrator, QuarkXpress, etc.

En muchas ocasiones los documentos PDF han sido creados escaneando documento físicos en papel. Para estos casos, utilizamos programas de OCR (reconocimiento óptico de caracteres), pero los resultados no suelen ser muy satisfactorios y el presupuesto suele incluir la preparación de los archivos para su correcto procesamiento.

Descuento del 10% en su primer proyecto

Descuento del 10% en su primer proyecto

Si se trata de la primera vez que contrata los servicios de AL Traducciones, le ofreceremos un descuento del 10% en el primer proyecto.

Queremos que tenga la oportunidad de probar nuestros servicios a un precio más competitivo, queremos ser su partner de confianza desde el día uno.

¿Su primer trabajo con nosotros?
Descuento del 10% en su primer proyecto

¿Tiene más preguntas en relación a su presupuesto de traducción?

No dude en ponerse en contacto con nosotros llamando al 900 52 52 29 o rellenando el formulario de presupuesto aquí si las particularidades de su proyecto de traducción requieren un mayor análisis.

¿Necesita la traducción de su página web?

Lo más probable que su página web esté creada en WordPress, pero podría haber sido creada en Drupal, Magento, Prestashop u otro CMS, en función del contenido de su página y el CMS existen diversas estrategías técnicas para abordar su traducción.Rellene en formulario de presupuesto aquí y díganos todo lo que sepa.

¿Factura menos de 10 millones de euros?

¿Factura menos de
10 millones de euros?

Si usted representa a una PYME con una facturación menor a 10 millones de euros y tiene un presupuesto limitado, le ofrecemos este descuento pensado en usted, para que pueda acceder a unos servicios profesionales de máximo nivel a un precio más competitivo.

¿Sus documentos son altamente confidenciales?

Si es la primera vez que trabaja con nosotros, podemos enviarle nuestro contrato de confidencialidad pensado en nuestros clientes o firmar el suyo.

Si lo necesita, podemos enviarle los datos de su cuenta de cliente en nuestro portal para el envío de la documentación a través de un protocolo seguro, por el que la información se transmite encriptada.

¿Factura menos de 10 millones de euros?

Existen otras muchas preguntas que pueden sugir en la elaboración de su presupuesto en función de la complejidad de sus proyectos. Es posible que por las peculiaridades de los procesos de creación de contenidos y el software que utilicen, sea necesario crear un flujo de trabajo adaptado a sus necesidades particulares para lo que requeriremos información más detallada. No dude en ponerse en contacto con nuestro Departamento Comercial, donde le atenderemos encantados.

Creacción de bases de datos con traducciones humana

Esto no afectará al primer presupuesto que hagamos con usted, pero si a los siguientes, más cuanto más relacionados estén los documentos entre sí. Desde el primer proyecto, mantendremos una base de datos de las traducciones de los traductores que utilizaremos para crear los análisis de los documentos y donde le ofreceremos descuentos por texto ya traducido. De esta manera, somos más competitivos a la vez que velamos por la consistencia de la terminología empleada en todos sus documentos.

Descuento del 10% en su primer proyecto

Si se trata de la primera vez que contrata los servicios de AL Traducciones, le ofreceremos un descuento del 10% en el primer proyecto.

Queremos que tenga la oportunidad de probar nuestros servicios a un precio más competitivo, queremos ser su partner de confianza desde el día uno.

¿Su primer trabajo con nosotros?
Descuento del 10% en su primer proyecto

¿Tiene más preguntas en relación a su presupuesto de traducción?

No dude en ponerse en contacto con nosotros llamando al 900 52 52 29 o rellenando el formulario de presupuesto aquí si las particularidades de su proyecto de traducción requieren un mayor análisis.

¿Necesita la traducción de su página web?

Lo más probable que su página web esté creada en WordPress, pero podría haber sido creada en Drupal, Magento, Prestashop u otro CMS, en función del contenido de su página y el CMS existen diversas estrategías técnicas para abordar su traducción.Rellene en formulario de presupuesto aquí y denos toda la información pertinente.