448
448
Últimas entradas
Detrás de una buena segmentación del texto yacen muchos aspectos que marcan la diferencia entre una buena y una mala gestión proyectos. Entre estos destacaría: presupuesto, gestión de memorias de traducción y calidad de la traducción. Abordaremos en este blog algunas de estas cuestiones, yendo desde los aspectos más generales de la segmentación a cuestiones más concretas y técnicas. [TOC] ¿Qué es...
En nuestro compromiso con la industria de productos sanitarios y con el objetivo de comprender mejor las necesidades y requisitos de nuestros clientes, AbroadLink se unió a TEAM-PRRC , la Asociación Europea sin ánimo de lucro dedicada a la nueva profesión de «Persona responsable del cumplimiento de la normativa» (PRRC, por sus siglas en inglés) que se creó a partir del Artículo 15 del Reglamento...
[TOC] Un papel crucial en la atención sanitaria El sector de los productos sanitarios es esencial para proporcionar una atención sanitaria segura y eficaz. Estos dispositivos abarcan una amplia gama de equipos y servicios, y están diseñados para diagnosticar, prevenir, monitorear, tratar, mitigar, compensar, modificar o reemplazar en caso de enfermedades o lesiones. Clasificación de los productos...
La traducción farmacéutica es un campo extremadamente especializado y exigente, que requiere no solo un gran dominio lingüístico sino también un conocimiento profundo de los términos técnicos y las regulaciones específicas de cada país. El más mínimo error podría tener consecuencias nefastas. Examinemos más de cerca los desafíos y las particularidades de este ámbito. [TOC] Diversidad de...
El humor, descrito a menudo como una experiencia universal, es parte esencial de la cultura humana. Sin embargo, traducir el humor de una lengua a otra puede convertirse en un auténtico rompecabezas. Dicho esto, tal vez te preguntes si es realmente posible que tu mensaje haga reír en cualquier idioma . Ante esta pregunta, una agencia de traducción puede ofrecer perspectivas muy interesantes. [TOC...
En el mundo digital de hoy en día, donde la competencia es feroz y la atención de los internautas limitada , la optimización para motores de búsqueda (SEO) es esencial para toda empresa que quiera destacarse. Sin embargo, cuando se trata de dirigirse a un público internacional, solo la optimización de tu página web para los motores de búsqueda locales no es suficiente. Por ello, resulta crucial...
En una economía mundial que se transforma a toda velocidad y donde las fronteras se borran, las empresas buscan constantemente maneras de expandir su alcance más allá de sus mercado locales. Las empresas de traducción profesionales desempeñan un papel crucial en este proceso de expansión. En efecto, la traducción permite una comunicación clara y eficaz con clientes y socios internacionales, por...
Hoy en día, las empresas y organizaciones buscan ampliar sus horizontes mirando a los mercados internacionales . Por ello, la comunicación multilingüe se convierte en un elemento estratégico fundamental. En este contexto la interpretación desempeña un papel esencial para superar las barreras lingüísticas y garantizar una comunicación fluida y eficaz . Confiar en una agencia de traducción...
En el sector turístico , la comunicación es la clave del éxito. Atraer a visitantes internacionales no sólo requiere una oferta atractiva, sino también la capacidad de comunicarte eficazmente en sus idiomas. Por ello, la traducción desempeña un papel esencial para superar las barreras lingüísticas y mejorar la experiencia del cliente . Aquí te contamos de qué manera las empresas de traducción...
Hoy, viernes 26 de julio, tiene lugar la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de 2024 , el inicio de un acontecimiento de gran envergadura que va más allá de un simple evento deportivo. Se trata de un acontecimiento universal que atrae a millones de espectadores, atletas, periodistas y turistas de todo el mundo. Este año le toca a París acoger este emblemático evento, lo que ofrece una...