|
|

AbroadLink confía en OpenAI para la traducción automática

Publicado el 05/10/2024
Traducción automática con IA = Traducción generativa

En AbroadLink Traducciones, estamos constantemente explorando los límites de la tecnología para ofrecer las soluciones lingüísticas más avanzadas. Hemos desarrollado una aplicación web integrada con XTRF, sistema líder en gestión de traducciones, que se conecta a través de API con los modelos de OpenAI (GPT-3.5, GPT-4 y GPT-4o mini) para la traducción automática, también llamada traducción generativa en este contexto. Esta integración no solo permite traducciones automáticas de alta calidad, sino que también permite entrenar los modelos utilizando traducciones previas de cada cliente para obtener resultados más personalizados.

1. El poder de la traducción generativa

Nuestra integración con OpenAI aprovecha los Modelos de Lenguaje Extenso (LLM), lo que ofrece un enfoque de traducción generativa que supera a los sistemas tradicionales de Traducción Automática Neuronal (NMT), como los utilizados por el Traductor de Google o DeepL. Con la capacidad de entrenar modelos utilizando memorias de traducción específicas del cliente, podemos adaptar las traducciones a la terminología, tono y estilo exactos requeridos por cada empresa.

Una de las características que hace que este sistema sea tan innovador es que nuestros gestores de proyectos pueden personalizar las traducciones introduciendo indicaciones, ya sea trabajando con modelos genéricos o versiones entrenadas por el cliente.

En un estudio comparativo realizado por AbroadLink Traducciones en abril de 2024, el modelo GPT-3.5 —mejorado con indicaciones personalizadas— ocupó el segundo lugar, justo detrás de Google AutoML, superando a DeepL. Esta flexibilidad nos permite ofrecer traducciones adaptadas al contexto y las especificidades de cada empresa o sector.

2. Traducción personalizada a un coste asequible

Una de las principales ventajas de nuestro sistema es que hace que la traducción automática personalizada sea más rentable, incluso para empresas con volúmenes de contenido más pequeños. Aunque plataformas como Google AutoML o Microsoft ofrecen traducción automática personalizada, los costes pueden ser inabarcables para empresas con necesidades de traducción limitadas. Con nuestra integración de OpenAI, podemos ofrecer el mismo nivel de personalización, utilizando la memoria de traducción de cada cliente, pero a un precio mucho más asequible.

Esta solución asegura que empresas de cualquier tamaño puedan beneficiarse de traducciones personalizadas, sin sacrificar calidad o precisión. Ya tengas una empresa en plena expansión global o solo necesites traducciones periódicas, nuestro sistema está diseñado para satisfacer tus necesidades de manera eficiente y económica.

3. Privacidad de datos y el futuro de la traducción automática

En AbroadLink somos muy conscientes de que la privacidad de los datos es una preocupación importante para muchas empresas, especialmente cuando se trata de información confidencial. Por eso hemos implementado estrictas medidas para garantizar que todos los datos de nuestros clientes se manejen con total seguridad. OpenAI no utiliza los datos de un cliente para entrenar sus modelos, a menos que este lo permita explícitamente, de manera que la confidencialidad está asegurada.

Mirando hacia el futuro, vemos muy probable que la traducción generativa, la traducción automática impulsada por LLM —como lo popularizan herramientas como ChatGPT —, represente el futuro de la industria. Sin embargo, aunque esta tecnología está evolucionando rápidamente, todavía enfrenta desafíos como el coste o la velocidad, y problemas como las alucinaciones (es decir, cuando la IA genera contenido inexacto o sin sentido). A pesar de estos obstáculos, el potencial es inmenso, abriendo nuevas aplicaciones en evaluaciones de control de calidad (QA), extracción de terminología, alineaciones de traducciones previas o mantenimiento de TM.

También es importante enfatizar que la traducción generativa es una herramienta que mejora la productividad y la calidad, pero no puede reemplazar la experiencia de traductores nativos profesionales y especializados. La supervisión humana sigue siendo esencial para garantizar que las traducciones sean culturalmente apropiadas, técnicamente precisas y libres de errores. La combinación de herramientas impulsadas por IA y experiencia humana está diseñada para asegurar a nuestros clientes las mejores traducciones posibles.

Este equilibrio entre tecnología avanzada de traducción generativa y valor humano de traductores experimentados permite a AbroadLink Traducciones ofrecer servicios de primer nivel mientras garantiza la seguridad de los datos y la asequibilidad para todos nuestros clientes.

Imagen de Josh Gambin
Josh Gambin

Josh Gambín es licenciado en Ciencias Biológicas por la Universidad de Valencia y en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada. Ha desarrollado diversas funciones como gestor de proyectos, maquetador, y traductor freelance y en plantilla. Desde 2002 es socio fundador de AbroadLink y actualmente desarrolla el cargo de Director de Ventas y Marketing.

linkedin logo

Añadir nuevo comentario