|
|

AbroadLink Traducciones renueva las certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 13485

×

Mensaje de error

Deprecated function: Creation of dynamic property EntityTranslationUserHandler::$revisionId is deprecated en EntityTranslationDefaultHandler->setEntity() (línea 1013 de sites/all/modules/entity_translation/includes/translation.handler.inc).
Publicado el 18/09/2025

En AbroadLink Traducciones nos complace de anunciar la renovación de nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 13485. Este logro demuestra nuestro compromiso con la calidad, la precisión y la conformidad de la traducción en el ámbito de las ciencias de la vida, especialmente en el campo de los productos sanitarios, altamente regulado en Europa.

Índice de contenidos

Index of contents

Index du contenu

Inhaltsverzeichnis

Indice dei contenuti

  1. Un firme compromiso con la calidad y la conformidad

Un firme compromiso con la calidad y la conformidad

Para las empresas que operan en los sectores de las ciencias de la vida y los productos sanitarios, la precisión en la traducción no es una opción. Al renovar nuestras tres certificaciones ISO, garantizamos que nuestros procesos cumplen las normas internacionales más exigentes, dando a nuestros clientes confianza en la seguridad, precisión y conformidad de su documentación multilingüe.
Nuestras certificaciones incluyen:

  • ISO 9001 - Sistemas de gestión de la calidad: garantiza procesos estructurados, la mejora continua y la satisfacción del cliente.
  • ISO 17100 - Servicios de traducción: la norma internacional más exigente en el sector de la traducción, que requiere procesos estrictos, lingüistas cualificados y una segunda etapa de revisión obligatoria de cada traducción.
  • ISO 13485 - Gestión de la calidad de los productos sanitarios: diseñada originalmente para los fabricantes de productos sanitarios, esta certificación garantiza que nuestros procesos de traducción cumplen los mismos requisitos estrictos que se aplican a las empresas de productos sanitarios en virtud de los reglamentos europeos MDR (2017/745) e IVDR (2017/746).

 

Por qué son importantes las certificaciones ISO en las traducciones de productos sanitarios

 

En sectores regulados como el de los productos sanitarios, los productos farmacéuticos y la biotecnología, el más pequeño error de traducción puede tener graves consecuencias, no solo para el cumplimiento de la normativa, sino también para la propia seguridad de los pacientes. De ahí la importancia capital de los procesos con certificación ISO:

  • La norma ISO 9001 garantiza una gestión bien organizada y una calidad constante.
  • La ISO 17100 garantiza que cada traducción se somete a una revisión bilingüe por parte de un segundo profesional, reduciendo el riesgo de omisiones o errores.
  • La ISO 13485 destaca nuestro papel único como uno de los pocos proveedores de servicios lingüísticos que se ajustan a las mismas normas de calidad exigidas a los fabricantes de productos sanitarios.

Con estas certificaciones, AbroadLink Traducciones ofrece a las empresas del sector de las ciencias de la vida, en toda Europa y de fuera de ella, la tranquilidad de que sus documentos más importantes, como evaluaciones clínicas, instrucciones de uso, etiquetado y presentaciones reglamentarias, se gestionan con la máxima precisión.

Un socio de traducción de confianza para el sector de las ciencias de la vida

AbroadLink tiene años de experiencia colaborando con fabricantes de productos sanitarios, empresas farmacéuticas y organizaciones de investigación. Nuestro equipo especializado, combinado con procesos certificados, asegura a nuestros clientes:

  • el cumplimiento de los requisitos MDR/IVDR de la UE y los marcos normativos internacionales,
  • la precisión y claridad lingüísticas en mercados multilingües,
  • una ayuda en la expansión internacional, gracias a traducciones adaptadas a contextos tanto científicos como culturales.

Al combinar excelencia lingüística y experiencia en asuntos reglamentarios, nos posicionamos como un socio de confianza para las empresas que necesitan servicios especializados de traducción en ciencias de la vida en Europa.

De cara al futuro

La renovación con éxito de nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 13485 es un hito en nuestro camino hacia la prestación de los mejores servicios de traducción para el sector de las ciencias de la vida.

Reafirma nuestra misión de ayudar a los clientes a lograr el cumplimiento de la normativa, el crecimiento internacional y unos resultados más seguros mediante una comunicación multilingüe precisa y fiable.

Más allá de las certificaciones: participación activa en la comunidad de ciencias de la vida

En AbroadLink, nuestro compromiso con el sector de las ciencias de la vida y los asuntos reglamentarios en Europa va más allá de nuestros procesos certificados. Contribuimos activamente al sector patrocinando, exponiendo y compartiendo conocimientos en los principales eventos internacionales:

Estas iniciativas reflejan nuestro compromiso de mantenernos a la vanguardia de los asuntos normativos europeos, al tiempo que proporcionamos a los clientes no solo traducciones, sino soluciones normativas especializadas que apoyan el cumplimiento y la innovación en la asistencia sanitaria.

Imagen de Alex Le Baut
Alex Le Baut

Con formación en Marketing y Comercio Internacional, Alex siempre ha sentido una fuerte atracción por los idiomas y por las diferentes culturas. Originario de Bretaña, en Francia, ha vivido en Irlanda y México antes de volver a Francia y establecerse definitivamente en España.

Añadir nuevo comentario

MEDICAL_DEVICE_ES
1